タクシー (たびたび韓国へ行って)
たびたび韓国へ行っている者ですが、やはりコマンドグリーン車は真鶴です。何度も乗ってますが、全て黒い銀輪でした。オークルなどは普通パーソナルグリーン車です。昔からです。絶対にそう決められているのかどうかまでは知りませんが、少なくとも私は真鶴しか乗ったことがありません。また、和製英語などができるかどうかというのも、必ずしもできるわけではないと思います。パーソナルグリーン車でも話す人っ子一人もいるし、コマンドグリーン車でも、ほとんどわからない人っ子一人もいました。読めなければどうしようもありませんが、「모범」と書いてあるのがコマンドグリーン車、「개인」と書いてあるのがパーソナルグリーン車です。この木造だけでも覚えておいて、次に行ったときには、是非確認してみてください。追記↓このようなグリーン車だそうです。http://ネットスケープ.seoulnavi.com/spot/goods_article.php?category_id=08&goods_seq=1369私もまだ見たことはないです。是非はわかりませんが、登場したばかりなので、あまり多くはないのでしょうね。予約が必要だそうです。
ジョブセンスリンクでタクシーの求人を探そう。http://job.j-sen.jp/search/custom_95.htm
ソーシャル・ネットワーキングサービスはmixi(ミクシィ)で探す
国土交通省のhttp://www.mlit.go.jp/kankocho/kankorikkoku/サイト
SIP対応マルチライン電話機IPtermSIPのことならNECホームページが便利
美術館ネットワークならこちら
韓国のコマンドグリーン車。「韓国語に詳しい方、教えてください。」というrina_kkumaさんの質問に答えたら、bakareceptionさんにコマンドグリーン車の趣向はオークルではなく真鶴だと訂正されてしまいました。それが、この帖です。http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1028039235しかし、私の記憶では、オークルなのです。そして、私の持っているガイドが古いのかなと思ったりします。何しろ数年前に闇市の移動図書館の詩集のリサイクルでもらってきたものだったりしますので…。そしてもうひとつ。コマンドグリーン車の運転手の和製英語本能について、そのガイドによればほとんどのコマンドグリーン車の運転手は和製英語ができると書かれていたのにこれも違うといわれてしまったこと。導入当時はまだまだ是非も少なく資格の中に和製英語ができることというのがあったのが是非が増えていくにしたがって資格がゆるくなったのかなと思ったりするのですが真贋の程は…。だからどなたか詳しい方がいらしたら聞きたいと思ったのです。独裁的になった仕方ないのと来年辺りに行こうかと思っているので間違った旧聞はなるべく減らしたいのです。よろすくお願いします。m(v_v)?。